從今年的台北書展過後,我又開始重看村上先生的作品,
從短篇開始一篇一篇仔細的閱讀,發現裡面藏著許多關聯性的問題。
特別是在兩本上下集厚厚的『海邊的卡夫卡』裡面,
單數章節是描述一個十五歲少年離家出走的旅程、堅強的過程,
而雙數章節是一個從小失去了閱讀寫字能力卻能與貓對話的老人,
與卡車司機的冒險故事。
就跟『世界末日與冷酷意境』不太一樣的是『海邊的卡夫卡』每一單雙數章節,
都留有一點的線索和不相關的故事互相呼應。
不論是歌曲的隱喻性也好被刺殺的父親也罷,
我發現村上春樹的改變對於在故事的細節上不單只給人舒適平穩的感覺,
在故事的進行當中還留下了類似細屑般的東西讓讀者找尋,
也就是當這邊的少年身上沾滿血時,
那邊的老人卻剛刺殺了獨居卻殺死貓的『約翰走路』先生;
當這邊的少年在想著隱喻性的歌詞,入口的石頭時,
那邊的中田老先生正在找尋入口的石頭。
我第一次發現閱讀村上的長篇小說這麼費心力是第一次,
也許是懂得比較多的關係或是對文句會一一推敲仔細思考了,
才發現村上先生所隱藏在文章中的『什麼』出乎意料的多。
(今天在校車上看了第一冊的發條鳥年代記,
 更有趣的是發現了東尼瀧谷後來的生活。)


有時候我寫的小說會給人家有村上的味道之感,
雖然這麼說有點自以為是或者有村上模傲犯的嫌疑,
不過我真的受到村上先生極大的影響噢,
所以有時後儘管寫出了這樣的小說但是還是想擺脫村上的氣息,
我想寫出只是屬於我自己風格的小說。
但是對現在的我來說有點困難。
而且村上自從在高中二年級進入我的生命之後,
就被我封為小說界無人能敵的旗手了,
因此我看不起只會描寫鄉愁、玩文字的國內小說家,
或者是言之無物的西洋小說家,
而單單愛上了所謂的日本純文學之路。
當然這不是要批判國內小說家或者西洋小說家的意思,
只是我恰好中了村上的毒。
不過令人玩味的是似乎喜愛讀國內小說家的朋友們都不太能接受村上的風格,
例如黃圓仔就完全讀不下去村上的書噢。
儘管如此閱讀的順序跟個人的喜好關係也有不同吧。
在這篇網誌理我只是想頌揚村上春樹跟反省而已,
反省我們寫小說能帶給人們的影響是什麼,
如何才能走出村上的陰影寫自己的小說。
arrow
arrow
    全站熱搜

    宣輔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()